دوشنبه، ۱۱ اردیبهشت ۱۳۹۱
پس از ممنوعیت حضور نشر «چشمه» و چند ناشر فعال در حوزه شعر، سه ناشر باسابقه دیگر نیز از حضور در نمایشگاه کتاب منع شدند.
شنبه، ۰۹ اردیبهشت ۱۳۹۱
دهها نویسنده، شاعر و مترجم در نامهای به وزیر ارشاد خواستار لغو تعلیق ناشران شدند.
شنبه، ۰۹ اردیبهشت ۱۳۹۱
گزارشها حاکی از آن است که با اعلام محرومیت چند ناشر از حضور در نمایشگاه کتاب تهران، این مسئله به نشر چشمه محدود نشده و ابعاد تازهای به خود گرفته است.
یکشنبه، ۰۳ اردیبهشت ۱۳۹۱
حضور نشر چشمه که پروانه فعالیت آن از چند ماه پیش تعلیق شده بود، ممنوع اعلام شد.
دوشنبه، ۲۸ فروردین ۱۳۹۱
در آستانه برگزاری نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران، رئیس این نمایشگاه اعلام کرده است از حضور ناشرانی که آثاری با مضامین «ضدشیعی و وهابیت» عرضه میکنند و یا «تمامیت ارضی و ارزشهای اخلاقی جامعه را خدشهدار میکنند»، جلوگیری میشود.
یکشنبه، ۲۷ فروردین ۱۳۹۱
یک مترجم که ترجمهاش از اثری نوشته فرناندو آرابال، نمایشنامهنویس مشهور با ممیزی ۵۹ سطری روبهرو شده، میگوید که برای حفظ آبروی ایران ممیزیهای تعیین شده از سوی وزارت ارشاد را اعمال نمیکند.
دوشنبه، ۲۱ فروردین ۱۳۹۱
اسرائیل اعلام کرده است که گونتر گراس، نویسنده آلمانی را به عنوان «عنصر نامطلوب» از ورود به این کشور منع کرد.
شنبه، ۱۲ فروردین ۱۳۹۱
مصطفی خلجی، روزنامهنگار حوزه فرهنگ و ادبیات، به نوع مواجهه مقامات جمهوری اسلامی با فردوسی، شاعر ایرانی پرداخته است.
پنجشنبه، ۲۵ اسفند ۱۳۹۰
در کنار اعتراضهای ناشران و نویسندگان و مترجمان به افزایش محدودیتها و ممیزیهای ادبیات در ایران، رسانههای نزدیک به حکومت از علاقه رهبر جمهوری اسلامی به ادبیات مینویسند.
شنبه، ۲۲ بهمن ۱۳۹۰
مصطفی خلجی، روزنامهنگار حوزه کتاب و ادبیات، به اشعار و ترانههایی اشاره کرده است که روایتی غیررسمی و تلخ از انقلاب بهمن ۵۷ ارائه میدهند و از سوی حکومت نادیده گرفته میشوند.
چهارشنبه، ۱۹ بهمن ۱۳۹۰
ابراهیم یونسی، نویسنده و مترجم ایرانی، امروز چهارشنبه ۱۹بهمن در سن هشتاد و پنج سالگی درگذشت. او حدود ۸۰ کتاب از زبان انگلیسی به فارسی و یک کتاب هم از زبان فرانسه به فارسی ترجمه کرد. نیلوفر دهنی، روزنامهنگار، دیداری با آقای یونسی در اتاقش را روایت کرده است.